Gönderen Konu: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)  (Okunma sayısı 6712 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı papatya89

  • Forum Moderatörü
  • Hero Member
  • *****
  • İleti: 16377
ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« : 01 Mart 2010, 20:48:51 »
ödevm varda
bu soruyu çözmem için tercüme edebilecek arkadaş var mı?

Day Trader wants to invest a sum of money taht would generate an annual yield of at least $10,000.two stock groups are available.blue chips and high tech,with average annual yields of %10 and %25 respectively.Though high tech stocks provide higher yield,they are more risky.and trader wants to limit the amount invested in these stocks to no more than %60 of the total investment.what is the minimum amount Trader should invest in each stock group to accomplish the investment goal?

Çevrimdışı ufoskop

  • Usta Kampanyacı
  • *****
  • İleti: 1420
Ynt: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« Yanıtla #1 : 01 Mart 2010, 20:53:46 »
sen az önce de bu konuyu açmamış mıydın?

Çevrimdışı papatya89

  • Forum Moderatörü
  • Hero Member
  • *****
  • İleti: 16377
Ynt: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« Yanıtla #2 : 01 Mart 2010, 20:57:10 »
Linkleri görmeye yetkiniz yok. Kayit olun veya giris yapin
sen az önce de bu konuyu açmamış mıydın?

sildim yanlışlıkla :)

Çevrimdışı papatya89

  • Forum Moderatörü
  • Hero Member
  • *****
  • İleti: 16377
Ynt: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« Yanıtla #3 : 01 Mart 2010, 20:57:32 »
bi de bu soru var

OilCo is building a refinery to produce four products:diesel,gasoline,lubricants and jet fuel.The demands for these products are 14.000,30.000,10.000 and 8000respectively.Iran and Dubai are under contract to ship crude to OilCo.Because of the production quotas least 40% of its crude from Iran and the remaining amount from Dubai.OilCo predicts that these demand and crude oil quota will remain steady over the next 10 years.The different specifications of the two crude oils lead to different product mixes.One barrel of Iran crude yield.2 barrel of diesel,25 barrel of gasoline,1 barrel of ubricant and 15 barrel of jet fuel.the corresponding yields from Dubai crude are .1,.6,.15 and .1 respectively.
OilCo needs to determine the min capacity of the refinery(in barrels per day)

Çevrimdışı cilekrecelii

  • Hero Member
  • *****
  • İleti: 12098
Ynt: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« Yanıtla #4 : 01 Mart 2010, 20:58:05 »
sanırım endüstride okuyorsunuz
 benim anladığım şöyle day tüccarı parasının toplamını yıllık en az 10.000 dolar sağlamak amacıyla yatırımda kullanmak istiyor.iki tane stok grubu uygun biri mavi chips diğeri yüsek teknoloji sırasıyla yıllık avaraj  verimleri yüzde 10 ve yüzde 25 ile.yüksek teknoloji stokları olsa daha fazla verim,
toplam yatırımın yüzde 60mışıdan fazla olmuyacak şekilde tüccar yatırım miktarı sınırlamak istiyor.
" sanırım bu kısımda yatırımın hedefi oluyor"
tüccarınki her bir stok grubuna yapılan minımum miktarın ne olması lazım ki  yatırımın hedeine başarıyla  ulaşabilmesi için
« Son Düzenleme: 01 Mart 2010, 21:15:48 Gönderen: cilekrecelii »

Çevrimdışı papatya89

  • Forum Moderatörü
  • Hero Member
  • *****
  • İleti: 16377
Ynt: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« Yanıtla #5 : 01 Mart 2010, 21:00:30 »
tşk ederm çilek reçeli :)
yok endüstri değil
sigortacılıkta yön eylem dersi :)

Çevrimdışı cilekrecelii

  • Hero Member
  • *****
  • İleti: 12098
Ynt: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« Yanıtla #6 : 01 Mart 2010, 21:03:06 »
çok zor sorular sizin hacettepeydi değil mi Allah bilir dersler türkçe sorular ingizlicedir hep öyle yapıyorlar çünkü :)

Çevrimdışı papatya89

  • Forum Moderatörü
  • Hero Member
  • *****
  • İleti: 16377
Ynt: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« Yanıtla #7 : 01 Mart 2010, 21:04:14 »
Linkleri görmeye yetkiniz yok. Kayit olun veya giris yapin
çok zor sorular sizin hacettepeydi değil mi Allah bilir dersler türkçe sorular ingizlicedir hep öyle yapıyorlar çünkü :)

aynenn :)
aktüerya bilimleri hacettepede
ödev soruları nedense ingilizce ders türkce :D

Çevrimdışı simge87

  • Forum Moderatörü
  • Usta Kampanyacı
  • *****
  • İleti: 6202
Ynt: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« Yanıtla #8 : 01 Mart 2010, 21:06:23 »
endüstridede yön eylem var ondan hatlar karıştı

Çevrimdışı cilekrecelii

  • Hero Member
  • *****
  • İleti: 12098
Ynt: ingilizce tercümeme yardım eder misiniz:)
« Yanıtla #9 : 01 Mart 2010, 21:08:50 »
Linkleri görmeye yetkiniz yok. Kayit olun veya giris yapin
endüstridede yön eylem var ondan hatlar karıştı
evet endüstirde arkadaşlarım vardı oradan yatırım kelimesi kalmış aklımda  :)
ama 2 inci soru hakkıında birşey deiyemiyeceğim